Не наигрались

Слову «гаджет» в русском языке неуютно. Из него так и лезет «гад», ему мешает «джет», и даже невозможность хоть сколько-нибудь грамотно совершить перенос играет ему не на руку. Я неоднократно пытался придумать гаду достойную замену. От «приспособления» веет магазинами секс-игрушек в берлинском Шенеберге, при «штуковине» во весь рост встают писатели Личутин и Алексеев, «фенечка» с «фигулечкой» безнадежно увязли в портвейне. «Дивайс» звучит отвратительно по-брайтонбичевски…

Комментарии

здравствуйте, приехали, с чего это гаджетам стало неуютно в русском языке? начало прямо от какого-то закостенелого лингвиста-либерала. дальше читаешь и кажется, что березниковцы раз в неделю летают в москву. только я сомневаюсь, что их зарплаты это позволяют. да и айпад уже не нов... может есть что-то поинтереснее уже, а не летние новинки? если найдете - предлагайте на gadgetstrader.blogspot.com, обсудим, опубликуем))

При чем тут "зарплаты позволяют"? Слово такое "командировки" не слыхали? Ну да, это же не "гаджет"

Добавить комментарий

Содержимое этого поля является приватным и не будет отображаться публично.
CAPTCHA-тест
Контрольный вопрос