Тайны старого Китая

«Ни хао! Здравствуйте! Добро пожаловать в Поднебесную империю!» - приветствует нас женщина в красно-жёлтом шёлковом наряде под звуки необычной для русского уха китайской музыки. В ней слышатся звуки мелодии ветра, а красные фонарики радостно кивают в такт. Лодочки с рыбаками, плывущие между гор и сосен на картинах-свитках, словно оживают, приглашая в удивительное путешествие в эту древнюю и загадочную страну.

ЭМИССАР ПО СОБСТВЕННОЙ ВОЛЕ
Встретившую нас «китаянку» зовут Людмила Петухова. Она заведует музеем книжной культуры «Алконост». Именно здесь на выставке «Тайны старого Китая» до 28 ноября березниковцы могут познакомиться с традиционной китайской культурой и отведать отменного бодрящего напитка по всем правилам чайной церемонии.

Это частная коллекция, автором которой является обрусевший китаец Вань Хуафань. Он с детства любил рисовать. Окончил в Китае педагогический институт. В 1993 году приехал в Россию, получил второе высшее образование в педагогической академии в Москве. Сейчас живёт в Глазове. Женат, имеет 4 детей. А идея создать выставку появилась у него ещё в конце 90-х годов. C тех пор вернисаж побывал более чем в 160 российских городах.

Вань Хуафань:
- К сожалению, сегодня у многих людей вещь, сделан- ная в Китае, ассоциируется с подделкой или с чем-то некачественным. Но история моей родины насчитывает 7 тысяч лет. И за это время создано огромное количество подлинных культурных ценностей, обогативших многие мировые культуры. В том числе и русскую. Поэтому, создавая эту выставку, я ставил перед собой цель познакомить россиян с основными направлениями самобытной и древней культуры Китая. Приятного знакомства!

ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО ФАРФОР
Всему миру известно, что именно в Китае в период правления династии Хань (206 год до н.э. - 221 год н.э.) впервые получили массу, которую при обжиге назвали фарфором. С языка фарси «фарфор» переводится как «императорский» - с самого появления посуду из него могли позволить себе исключительно правители Поднебесной.

Качество изделий зависело от содержания в фарфоровой массе белой глины - каолина. Добывалась она только в некоторых провинциях Китая. Именно это вещество придавало готовым фарфоровым изделиям белизну. Для получения высококачественного фарфора требовалась специальная печь для обжига, раскалявшаяся до температуры 1280 градусов. Первые чашки из китайского фарфора были белого цвета с лёгким зеленоватым оттенком. При постукивании они издавали мелодичный звон, напоминающий звук «тсении». Поэтому фарфор в древнем Китае называли «тсени». Основное производство располагалось в городе Цзиндэчжэн. Секрет изготовления держали в строгой тайне.

На выставке представлены напольные и настольные фарфоровые вазы, посуда и фигурки, сделанные китайскими мастерами. Вазы служат для украшения и для улучшения энергетики дома. Они расписаны историческими и цветочными мотивами. Их нельзя держать пустыми. В вазах в Китае принято хранить деньги, драгоценности, документы. Две большие вазы, которым больше 150 лет, достались Вань Хуафаню от дедушки. Они стоят на красивых скатертях из шёлка, который также - подарок миру от Поднебесной.

Китайцы уверены, что и фигурки из фарфора улучшают энергетику дома. И каждая из них что-то символизирует. Например, дракон является символом Китая, тигр защищает дом, рыба приносит в него богатство и процветание. Сова - знание, лошадь - успех, а парочка уток-мандаринок способствуют семейному благополучию.

Фарфоровая посуда с необычными названиями предназначена для знаменитой чайной церемонии. О ней мы расскажем отдельно в новогоднем номере газеты. А пока продолжим культурное путешествие по Китаю.

ВЕЕР – УКРАШЕНИЕ И ОРУЖИЕ
Китай невозможно представить без вееров. Поэтому этот предмет быта активно присутствует на выставке. Первые рисунки и фрагменты частей веера относятся к VIII веку до н.э. Их делали из слоновой кости, бамбука, сандалового дерева, фарфора, нефрита. Украшали лаком, тонкой резьбой и произведениями известных художников и каллиграфов на шёлке. Появились веера-ширмы, веера-шляпы.

Но мало кто знает, что долгое время в самом Китае, а позже и в Японии у вееров были и далеко не мирные функции. Его использовали как изящное оружие, которое незаметно проносили в стан врага. Внезапно раскрывая веер перед лицом, пугали и дезориентировали противника. Из складок при раскрытии вылетали отточенные ножи и отравленные иглы. Такие приёмы и сегодня применяют в некоторых восточных практиках.

И вместе с тем с XIX века веер служит людям в качестве атрибута известной философии - фэн-шуй. Его специалисты считают, что веер нагоняет в комнаты положительную энергию ци, поэтому раскрытые веера полукруглой формы вешают на стену опахалом вверх недалеко от изголовья кровати или сзади работающего человека. Если же друзья и близкие дарят веер друг другу, это значит, что они желают благополучия и счастья.

ЖИВОПИСЬ УЧЁНЫХ
Известно, что до появления книг важную научную и литературную информацию писали и хранили на папирусах или пергаментных свитках. Одно из величайших изобретений - бумага - также появилось в Китае. Здесь на ней не только писали, но и рисовали картины. И здесь же родился уникальный вид живописи - картины-свитки. Они свёртываются на палочке в рулон и хранятся в специальных изящных футлярах. Такой способ удобен для хранения и коллекционирования.

Картины пишутся на китайской традиционной бумаге специальными красками и тушью и могут храниться свыше тысячи лет. Они появились благодаря направлению живописи «вэньжэньхуа» («живопись учёных»). Оно базировалось на искусстве фресок, росписи по шёлку, картин на ширмах. На бумажных свитках изображались только позитивные моменты жизни: сценки из народного быта, пагоды, животные, плодово-цветочные композиции и пейзажи.

Картины на выставке «Тайны старого Китая» завораживают. Хочется постоять перед изображением извилистой речки, поднимающейся к облакам среди крутых скал, размышляя о парадоксах нашего бытия.

ЗАДОБРИТЬ ЦЕЙШЕНА И ПОМОЛИТЬСЯ ПУДА-КУАНИН
В традиционном китайском доме у мужчин и женщин есть своё особое пространство. Центральным местом является мужской угол. Он располагается на восточной стороне напротив главного входа и напоминает гостиную. Семья любит украшать мужской угол красивыми вещами, которые обязательно должны быть парными. В нём царит Цейшен - бог достатка и исполнитель желаний. Перед ним нужно бросить монетку и загадать заветное желание. Китайцы уверены, что оно сбудется. Березниковцы – посетители выставки, кстати, тоже делают подношения этому божеству. А вот если бы вы попали в качестве гостя в настоящий китайский дом, то вход в его женский угол был бы для вас закрыт. Он находится в одной из отдалённых комнат, и быть там разрешено только женщинам семьи. Вход туда закрыт даже для домочадцев-мужчин. К счастью, на выставке можно посмотреть реконструкцию этого тайного места, где китаянки поклоняются богине Пуда-Куанин. Эта фея любви спасает семью от
горя и трудностей.

В детском уголке запомнились яркие куклы девочек в нарядах, которые носили в Китае до 1949 года, и интересная самодельная игрушка дракона с зеркальными глазами от сглаза и злых духов. Музыкальный уголок удивил необычными инструментами: флейта сё, барабанчики пуланку и необычный струнный инструмент - эрху.

СОКРОВИЩА КАБИНЕТА
Китайские иероглифы - одни из древнейших писменных знаков мира, созданные более 6 тысяч лет назад. Каллиграфическое письмо стало в этой стране настоящим искусством. И оно неотделимо от письменных принадлежностей, прозванных «четырьмя сокровищами кабинета учёного». Это кисть, бумага, тушь и тушечница.

Китайский язык насчитывает 70 тысяч иероглифов, но среднестатистический китаец использует не более 2,5 тысяч. Это необходимый минимум для чтения газет и социального общения. Даже самые образованные китайцы знают сегодня не более 10 тысяч знаков.

Однако мало знать иероглифы. Их ещё нужно уметь изображать. С большим удовольствием получили мы на выставке мастер-класс по основам китайской грамоты. Тренироваться нужно немало. Малейший завиток кисти чуть левее или правее - и получается совсем другой символ. За 20 минут урока каллиграфии мне удалось нарисовать несколько иероглифов, обозначающих одежду, рот и землю. Нарисованные вместе в определённой последовательности они означают счастье.

Советую всем посетить эту интереснейшую выставку и наполнить свою душу положительной энергией. А пока - сеси и цзай цзянь - спасибо и до свидания!


Источник: Газета «Металлург» – издание АВИСМА, г. Березники, Пермский край
Добавьте виджет и следите за новыми публикациями "Иной газеты" у себя на Яндексе:

+ Иная газета

Иная газета - Город Березники. Информационно-аналитический ресурс, ежедневные новости Урала и России.

добавить на Яндекс


искусство